Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Bugün resmine dokundum ben öptüm yine yine Zaman...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Canciòn - Artes / Creación / Imaginación

Título
Bugün resmine dokundum ben öptüm yine yine Zaman...
Texto
Propuesto por onurdirek
Idioma de origen: Turco

Bugün resmine dokundum ben, öptüm yine yine.
Zaman ağır ol, henüz erken demek için güle güle.
Sesini özledim özledim çok, haberim yok durmuş dünya niye.
Seninle birlikte kaybolanları arıyorum başka şeylerde.
Aşk şarkısı değil bu geldi içimden.
Gülümse birkez benim için eğer duyuyorsan.
Nehrim ol gel ak yine kelebek ol gel uç yine.
Çiçeğim ol gel aç yine rüzgar ol.
Nota acerca de la traducción
ingiliz ingilizcesi

Título
Today, I touched your picture
Traducción
Inglés

Traducido por lemur
Idioma de destino: Inglés

Today, I touched your picture, I kissed it again and again.
Time,pass slowly, it is too early to say goodbye.
I missed your voice, missed it so much, I don't know why the world has stopped.
I am searching in other things those I lost with you.
This is not a love song, it just came inside me
smile for me once, if you hear me.
Be my river, come, run again; be a butterfly, come, fly again.
be my flower, come, bloom again; be the wind


Última validación o corrección por lilian canale - 6 Abril 2008 23:34





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Abril 2008 04:25

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Lemur,

just a few corrections:

pass-----> passes

"I am searching the things that I lost with you in other things."

That would read better:

"I am searching in other things those I lost with you."

smile for me -----> smile at me.

typo "yopu" for you

be wind ----> be the wind

3 Abril 2008 09:22

lemur
Cantidad de envíos: 5
thank you very much

4 Abril 2008 10:29

kfeto
Cantidad de envíos: 953
lemur i love this:-)
maybe 'from within'
and the river 'flow'

4 Abril 2008 11:12

cesur_civciv
Cantidad de envíos: 268
"Search" kelimesi çok garip. "Seek for", "look for" gibi fiiller daha doğaldır.