Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Tekst
Wprowadzone przez
dodiksa
Język źródłowy: Portugalski brazylijski
fala com a tua ally para ficarem nossos aliados
Tytuł
Tell your ally for them to become our allies
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
goncin
Język docelowy: Angielski
Tell your ally for them to become our allies
Uwagi na temat tłumaczenia
Supposing that "ally" reads "aliada" in Portuguese.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 26 Maj 2008 21:19
Ostatni Post
Autor
Post
7 Czerwiec 2008 06:41
elmota
Liczba postów: 744
it should be tell you ally for "him" to be our ally or tell your allies for them to be our allies... this one is so weird