Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Estoński-Angielski - hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: EstońskiAngielskiHiszpański

Kategoria Czat - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??
Tekst
Wprowadzone przez vania cinko
Język źródłowy: Estoński

hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Mina ei saatnud teda koju, täitsa ise tuli, loodan, et teil oli vinge üllatus
Uwagi na temat tłumaczenia
platica entre entre dos amigas en relacion a una visita..

american english, spanish

Tytuł
Now, that's just great,
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez medvedeff
Język docelowy: Angielski

Now, that's just great, why did you send "Button" home??

I didn't send him home, it was entirely his own idea, I hope it was a nice surprise for you.
Uwagi na temat tłumaczenia
gender is unidentifyable in this text, so "Button" can be he, she or it. "Button" seems to be a nickname, maybe for a child.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 5 Wrzesień 2008 15:33





Ostatni Post

Autor
Post

12 Sierpień 2008 21:21

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi medvedeff,

Different alternatives should be placed in the remark field. Please choose just one to keep in the translation and give the others in the remarks, OK?