Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Estonski-Engleski - hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EstonskiEngleskiSpanski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??
Tekst
Podnet od vania cinko
Izvorni jezik: Estonski

hästi paned, miks nööbi koju saatsi ??

Mina ei saatnud teda koju, täitsa ise tuli, loodan, et teil oli vinge üllatus
Napomene o prevodu
platica entre entre dos amigas en relacion a una visita..

american english, spanish

Natpis
Now, that's just great,
Prevod
Engleski

Preveo medvedeff
Željeni jezik: Engleski

Now, that's just great, why did you send "Button" home??

I didn't send him home, it was entirely his own idea, I hope it was a nice surprise for you.
Napomene o prevodu
gender is unidentifyable in this text, so "Button" can be he, she or it. "Button" seems to be a nickname, maybe for a child.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 5 Septembar 2008 15:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Avgust 2008 21:21

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi medvedeff,

Different alternatives should be placed in the remark field. Please choose just one to keep in the translation and give the others in the remarks, OK?