Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Grecki-Portugalski brazylijski - λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: GreckiPortugalski brazylijski

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο...
Tekst
Wprowadzone przez Alberto Paiva
Język źródłowy: Grecki

λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο ζητούμενος αλγόριθμος

Tytuł
A operação não pode ser realizada porque o ...
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez fermeds
Język docelowy: Portugalski brazylijski

A operação não pode ser realizada porque o algoritmo solicitado
Uwagi na temat tłumaczenia
Algoritmo é uma forma de geração dos números.
Na informática é o conjunto de etapas para se montar instruções orientadas ou não a objetos.

Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 17 Sierpień 2008 23:34





Ostatni Post

Autor
Post

6 Sierpień 2008 13:00

goncin
Liczba postów: 3706
fermeds,

Pode esclarecer como conseguiu traduzir do grego?

Atenciosamente,

9 Sierpień 2008 14:28

lilian canale
Liczba postów: 14972
A frase parece incompleta.
Talvez esse "porque" deveria ser "por causa do"

9 Sierpień 2008 14:31

goncin
Liczba postów: 3706
Sim, a frase parece incompleta (e desconfio que tenha sido traduzida automaticamente). Quem sabe não aparece alguém para dar uma luz nisso aqui...

CC: lilian canale

9 Sierpień 2008 20:14

pirulito
Liczba postów: 1180
A tradução é legal! Mas a frase está incompleta:

Η λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί [A operação não pode ser realizada] γιατί [porque] ο ζητούμενος αλγόριθμος... (είναι )... [o algoritmo solicitado/pedido... (é... )]