Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Brasilianportugali - λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaBrasilianportugali

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο...
Teksti
Lähettäjä Alberto Paiva
Alkuperäinen kieli: Kreikka

λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί γιατί ο ζητούμενος αλγόριθμος

Otsikko
A operação não pode ser realizada porque o ...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä fermeds
Kohdekieli: Brasilianportugali

A operação não pode ser realizada porque o algoritmo solicitado
Huomioita käännöksestä
Algoritmo é uma forma de geração dos números.
Na informática é o conjunto de etapas para se montar instruções orientadas ou não a objetos.

Viimeksi tarkastanut tai toimittanut goncin - 17 Elokuu 2008 23:34





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Elokuu 2008 13:00

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
fermeds,

Pode esclarecer como conseguiu traduzir do grego?

Atenciosamente,

9 Elokuu 2008 14:28

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
A frase parece incompleta.
Talvez esse "porque" deveria ser "por causa do"

9 Elokuu 2008 14:31

goncin
Viestien lukumäärä: 3706
Sim, a frase parece incompleta (e desconfio que tenha sido traduzida automaticamente). Quem sabe não aparece alguém para dar uma luz nisso aqui...

CC: lilian canale

9 Elokuu 2008 20:14

pirulito
Viestien lukumäärä: 1180
A tradução é legal! Mas a frase está incompleta:

Η λειτουργία δεν μπορεί να εκτελεστεί [A operação não pode ser realizada] γιατί [porque] ο ζητούμενος αλγόριθμος... (είναι )... [o algoritmo solicitado/pedido... (é... )]