Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tekst oryginalny - Duński - D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Obecna pozycja
Tekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez
daniel9999
Język źródłowy: Duński
D. skulle til at sejle jorden rundt, men turde ikke på grund af søsyge.
Uwagi na temat tłumaczenia
Male name abbreviated <goncin />.
Ostatnio edytowany przez
goncin
- 13 Sierpień 2008 02:18
Ostatni Post
Autor
Post
15 Sierpień 2008 08:59
casper tavernello
Liczba postów: 5057
A bridge:
D. would sail around the world, but he daren't because of seasickness.
Or:
...because he gets seasick
CC:
IanMegill2
13 Sierpień 2008 07:31
IanMegill2
Liczba postów: 1671
Thanks, Casper!
58 / 2 = 29 points for you!
13 Sierpień 2008 07:43
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Oh, thanks Ian,
but...
13 Sierpień 2008 07:56
IanMegill2
Liczba postów: 1671
Well, I just do these things for fun, and don't need the points either!
Have a great day, buddy!
13 Sierpień 2008 07:59
casper tavernello
Liczba postów: 5057
HDB.
15 Sierpień 2008 09:02
casper tavernello
Liczba postów: 5057
Oops, little mistake: "D. was about to travel/sail".
Sorry.