ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - デンマーク語 - D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
翻訳してほしいドキュメント
daniel9999
様が投稿しました
原稿の言語: デンマーク語
D. skulle til at sejle jorden rundt, men turde ikke på grund af søsyge.
翻訳についてのコメント
Male name abbreviated <goncin />.
goncin
が最後に編集しました - 2008年 8月 13日 02:18
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 8月 15日 08:59
casper tavernello
投稿数: 5057
A bridge:
D. would sail around the world, but he daren't because of seasickness.
Or:
...because he gets seasick
CC:
IanMegill2
2008年 8月 13日 07:31
IanMegill2
投稿数: 1671
Thanks, Casper!
58 / 2 = 29 points for you!
2008年 8月 13日 07:43
casper tavernello
投稿数: 5057
Oh, thanks Ian,
but...
2008年 8月 13日 07:56
IanMegill2
投稿数: 1671
Well, I just do these things for fun, and don't need the points either!
Have a great day, buddy!
2008年 8月 13日 07:59
casper tavernello
投稿数: 5057
HDB.
2008年 8月 15日 09:02
casper tavernello
投稿数: 5057
Oops, little mistake: "D. was about to travel/sail".
Sorry.