Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Danų - D. skulle til at sejle jorden rundt, men...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: DanųJaponų

Pavadinimas
D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Tekstas vertimui
Pateikta daniel9999
Originalo kalba: Danų

D. skulle til at sejle jorden rundt, men turde ikke på grund af søsyge.
Pastabos apie vertimą
Male name abbreviated <goncin />.
Patvirtino goncin - 13 rugpjūtis 2008 02:18





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

15 rugpjūtis 2008 08:59

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
A bridge:
D. would sail around the world, but he daren't because of seasickness.
Or: ...because he gets seasick


CC: IanMegill2

13 rugpjūtis 2008 07:31

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Thanks, Casper!
58 / 2 = 29 points for you!

13 rugpjūtis 2008 07:43

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Oh, thanks Ian, but...

13 rugpjūtis 2008 07:56

IanMegill2
Žinučių kiekis: 1671
Well, I just do these things for fun, and don't need the points either!

Have a great day, buddy!

13 rugpjūtis 2008 07:59

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Great
HDB.

15 rugpjūtis 2008 09:02

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Oops, little mistake: "D. was about to travel/sail".
Sorry.