Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Danois - D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
D. skulle til at sejle jorden rundt, men...
Texte à traduire
Proposé par
daniel9999
Langue de départ: Danois
D. skulle til at sejle jorden rundt, men turde ikke på grund af søsyge.
Commentaires pour la traduction
Male name abbreviated <goncin />.
Dernière édition par
goncin
- 13 Août 2008 02:18
Derniers messages
Auteur
Message
15 Août 2008 08:59
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
A bridge:
D. would sail around the world, but he daren't because of seasickness.
Or:
...because he gets seasick
CC:
IanMegill2
13 Août 2008 07:31
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Thanks, Casper!
58 / 2 = 29 points for you!
13 Août 2008 07:43
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Oh, thanks Ian,
but...
13 Août 2008 07:56
IanMegill2
Nombre de messages: 1671
Well, I just do these things for fun, and don't need the points either!
Have a great day, buddy!
13 Août 2008 07:59
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
HDB.
15 Août 2008 09:02
casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Oops, little mistake: "D. was about to travel/sail".
Sorry.