Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Holenderski - Io sono benedetto

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiHolenderski

Kategoria Poezja - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Io sono benedetto
Tekst
Wprowadzone przez silvano99
Język źródłowy: Włoski

Io sono benedetto


Io sono benedetto
Perchè ho te
Tu sei tutto per me.

Io sono benedetto
Tu sei creata per l`amore
Fui creato per amarti.

Io sono benedetto
Tu sei tutto per me
Le tue labbra
Sono fatte per baciare
Si, io sono benedetto.

Tytuł
Ik ben gezegend
Tłumaczenie
Holenderski

Tłumaczone przez Lein
Język docelowy: Holenderski

Ik ben gezegend


Ik ben gezegend
Omdat ik jou heb
Jij bent alles voor mij.

Ik ben gezegend
Jij bent gemaakt voor de liefde
Ik ben gemaakt om jou lief te hebben.

Ik ben gezegend
Jij bent alles voor mij
Je lippen
Zijn gemaakt om te kussen
Ja, ik ben gezegend.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Lein - 5 Wrzesień 2008 12:44





Ostatni Post

Autor
Post

5 Wrzesień 2008 11:28

Lein
Liczba postów: 3389
Hi ali84,

Could you help me evaluate this translation? (My own, I know - just want to be sure I got the Italian right!)
Here is my bridge:

I am blessed
because I have you
you are everything to me

I am blessed
you were made for love
I was made to love you.

I am blessed
you are everything to me
Your lips
are made to kiss
yes, I am blessed

Does that seem ok to you?
Thank you!


CC: ali84

5 Wrzesień 2008 12:37

ali84
Liczba postów: 427
Hi Lein
You got the italian perfectly, well done

5 Wrzesień 2008 12:46

Lein
Liczba postów: 3389
Hurrah!
mille grazie!