Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Néerlandais - Io sono benedetto

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienNéerlandais

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Io sono benedetto
Texte
Proposé par silvano99
Langue de départ: Italien

Io sono benedetto


Io sono benedetto
Perchè ho te
Tu sei tutto per me.

Io sono benedetto
Tu sei creata per l`amore
Fui creato per amarti.

Io sono benedetto
Tu sei tutto per me
Le tue labbra
Sono fatte per baciare
Si, io sono benedetto.

Titre
Ik ben gezegend
Traduction
Néerlandais

Traduit par Lein
Langue d'arrivée: Néerlandais

Ik ben gezegend


Ik ben gezegend
Omdat ik jou heb
Jij bent alles voor mij.

Ik ben gezegend
Jij bent gemaakt voor de liefde
Ik ben gemaakt om jou lief te hebben.

Ik ben gezegend
Jij bent alles voor mij
Je lippen
Zijn gemaakt om te kussen
Ja, ik ben gezegend.
Dernière édition ou validation par Lein - 5 Septembre 2008 12:44





Derniers messages

Auteur
Message

5 Septembre 2008 11:28

Lein
Nombre de messages: 3389
Hi ali84,

Could you help me evaluate this translation? (My own, I know - just want to be sure I got the Italian right!)
Here is my bridge:

I am blessed
because I have you
you are everything to me

I am blessed
you were made for love
I was made to love you.

I am blessed
you are everything to me
Your lips
are made to kiss
yes, I am blessed

Does that seem ok to you?
Thank you!


CC: ali84

5 Septembre 2008 12:37

ali84
Nombre de messages: 427
Hi Lein
You got the italian perfectly, well done

5 Septembre 2008 12:46

Lein
Nombre de messages: 3389
Hurrah!
mille grazie!