Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Francuski-Turecki - Je t'aime, ne m'oublie pas. Je ne peux pas vivre...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Je t'aime, ne m'oublie pas. Je ne peux pas vivre...
Tekst
Wprowadzone przez
turkiiye-x-algeriaa
Język źródłowy: Francuski
- Je ne pourrais pas vivre sans toi. Je t'aime, ne m'oublie pas.
- Je me suis attachée à toi, tu es l'homme de ma vie, je t'aime.
- Mes larmes sont inconsolables. Je l'aime.
Uwagi na temat tłumaczenia
Merci à ceux qui me traduisent ces textes.
Tytuł
Seni seviyorum, beni unutma. YaÅŸayamam
Tłumaczenie
Turecki
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Turecki
- Sensiz yaşayamayacağım. Seni seviyorum, beni unutma.
- Sana bağlandım, sen benim hayatımın adamısın, seni seviyorum.
- Gözyaşlarım avutulamazdır. Seni seviyorum.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
FIGEN KIRCI
- 23 Wrzesień 2008 11:07