Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Francés-Turco - Je t'aime, ne m'oublie pas. Je ne peux pas vivre...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Je t'aime, ne m'oublie pas. Je ne peux pas vivre...
Texto
Propuesto por
turkiiye-x-algeriaa
Idioma de origen: Francés
- Je ne pourrais pas vivre sans toi. Je t'aime, ne m'oublie pas.
- Je me suis attachée à toi, tu es l'homme de ma vie, je t'aime.
- Mes larmes sont inconsolables. Je l'aime.
Nota acerca de la traducción
Merci à ceux qui me traduisent ces textes.
Título
Seni seviyorum, beni unutma. YaÅŸayamam
Traducción
Turco
Traducido por
turkishmiss
Idioma de destino: Turco
- Sensiz yaşayamayacağım. Seni seviyorum, beni unutma.
- Sana bağlandım, sen benim hayatımın adamısın, seni seviyorum.
- Gözyaşlarım avutulamazdır. Seni seviyorum.
Última validación o corrección por
FIGEN KIRCI
- 23 Septiembre 2008 11:07