Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Niemiecki - L’amour est servilité Cette limite ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiFrancuskiAngielskiNiemieckiWłoski

Kategoria Wyrażenie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
L’amour est servilité Cette limite ...
Tekst
Wprowadzone przez galenaltas
Język źródłowy: Francuski Tłumaczone przez ugursmsk

L’amour est servilité
Cette limite incertaine entre le tout et le rien

Tytuł
Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Tłumaczenie
Niemiecki

Tłumaczone przez Rodrigues
Język docelowy: Niemiecki

Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Diese unsichere Grenze zwischen Allem und dem Nichts.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez italo07 - 23 Październik 2008 14:20





Ostatni Post

Autor
Post

23 Październik 2008 00:19

McDidi
Liczba postów: 14
Köpekliktir = hondenleven
Unterwürfigkeit = gehoorzaamheid of onderdanigheid