Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Germana - L’amour est servilité Cette limite ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFrancaAnglaGermanaItalia

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
L’amour est servilité Cette limite ...
Teksto
Submetigx per galenaltas
Font-lingvo: Franca Tradukita per ugursmsk

L’amour est servilité
Cette limite incertaine entre le tout et le rien

Titolo
Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Diese unsichere Grenze zwischen Allem und dem Nichts.
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 23 Oktobro 2008 14:20





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

23 Oktobro 2008 00:19

McDidi
Nombro da afiŝoj: 14
Köpekliktir = hondenleven
Unterwürfigkeit = gehoorzaamheid of onderdanigheid