Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Njemački - L’amour est servilité Cette limite ...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TurskiFrancuskiEngleskiNjemačkiTalijanski

Kategorija Izraz

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
L’amour est servilité Cette limite ...
Tekst
Poslao galenaltas
Izvorni jezik: Francuski Preveo ugursmsk

L’amour est servilité
Cette limite incertaine entre le tout et le rien

Naslov
Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Prevođenje
Njemački

Preveo Rodrigues
Ciljni jezik: Njemački

Die Liebe ist Unterwürfigkeit
Diese unsichere Grenze zwischen Allem und dem Nichts.
Posljednji potvrdio i uredio italo07 - 23 listopad 2008 14:20





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

23 listopad 2008 00:19

McDidi
Broj poruka: 14
Köpekliktir = hondenleven
Unterwürfigkeit = gehoorzaamheid of onderdanigheid