Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Niemiecki-Litewski - Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: NiemieckiRosyjskiLitewski

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hallo ankas54, ich habe leider das Ende der...
Tekst
Wprowadzone przez ankas
Język źródłowy: Niemiecki

Hallo ankas54,
ich habe leider das Ende der Auktion verpasst, wäre aber an einzelnen Sensoren interessiert. Falls Sie selbst nicht alle benötigen, und an einem Verkauf des Restes interessiert wäre

Tytuł
Labas, ankas54, ...
Tłumaczenie
Litewski

Tłumaczone przez vovere
Język docelowy: Litewski

Labas, ankas54,
aš, deja, pavėlavau į aukciono pabaigą, tačiau man būtų įdomūs kai kurie jutiminiai davikliai. Žinoma, jeigu jums patiems jie nebereikalingi ir būtumėt suinteresuoti likučių pardavimu.
Uwagi na temat tłumaczenia
"jutiminiai davikliai" ≈ "sensoriai"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Dzuljeta - 3 Maj 2009 18:27