Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - te ter é a certeza de que nossas vidas não está...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Myśli - Miłość/ Przyjaźń Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | te ter é a certeza de que nossas vidas não está... | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
te ter é a certeza de que nossas vidas não está se passando inutilmente, é a certeza de uma ventura. |
|
| | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez jufie20 | Język docelowy: Łacina
Te habere est certa fides ut vitae nostri non praetereant inutile, est certa fides rerum futurarum. | Uwagi na temat tłumaczenia | Dich zu haben ist die Gewissheit dass unsere Leben nicht unnütz verlaufen, es ist die Gewissheit einer Zukunft.
|
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez jufie20 - 2 Listopad 2008 15:49
|