Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - te ter é a certeza de que nossas vidas não está...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiLatinski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
te ter é a certeza de que nossas vidas não está...
Tekst
Podnet od tayssa
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

te ter é a certeza de que nossas vidas não está se passando inutilmente, é a certeza de uma ventura.

Natpis
Certa fides
Prevod
Latinski

Preveo jufie20
Željeni jezik: Latinski

Te habere est certa fides ut vitae nostri non praetereant inutile, est certa fides rerum futurarum.
Napomene o prevodu
Dich zu haben ist die Gewissheit dass unsere Leben nicht unnütz verlaufen, es ist die Gewissheit einer Zukunft.
Poslednja provera i obrada od jufie20 - 2 Novembar 2008 15:49