Tłumaczenie - Holenderski-Grecki - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...Obecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria Wyrażenie - Życie codzienne | Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om... | | Język źródłowy: Holenderski
Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen. |
|
| 'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα απο το παÏόν | | Język docelowy: Grecki
'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα (απο το παÏόν), Îχεις δυο χÎÏια ελεÏθεÏα να γÏαπώσεις το μÎλλον... | Uwagi na temat tłumaczenia | I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα, Îχεις δυο χÎÏια ελεÏθεÏα να γÏαπώσεις το μÎλλον" if I add the "απο το παÏόν" |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez User10 - 2 Październik 2009 20:11
|