Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



46Vertaling - Nederlands-Grieks - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NederlandsGrieksLatijn

Categorie Uitdrukking - Het dagelijkse leven

Titel
Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...
Tekst
Opgestuurd door kruimel84
Uitgangs-taal: Nederlands

Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen.

Titel
'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα απο το παρόν
Vertaling
Grieks

Vertaald door AspieBrain
Doel-taal: Grieks

'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα (απο το παρόν), έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον...
Details voor de vertaling
I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα, έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον" if I add the "απο το παρόν"
Laatst goedgekeurd of bewerkt door User10 - 2 oktober 2009 20:11