Übersetzung - Niederländisch-Griechisch - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...momentaner Status Übersetzung
Kategorie Ausdruck - Tägliches Leben | Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om... | | Herkunftssprache: Niederländisch
Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen. |
|
| 'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα απο το παÏόν | | Zielsprache: Griechisch
'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα (απο το παÏόν), Îχεις δυο χÎÏια ελεÏθεÏα να γÏαπώσεις το μÎλλον... | Bemerkungen zur Übersetzung | I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κÏατάς πια τίποτα, Îχεις δυο χÎÏια ελεÏθεÏα να γÏαπώσεις το μÎλλον" if I add the "απο το παÏόν" |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von User10 - 2 Oktober 2009 20:11
|