Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



46Übersetzung - Niederländisch-Griechisch - Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischGriechischLatein

Kategorie Ausdruck - Tägliches Leben

Titel
Als je alles loslaat, heb je twee handen vrij om...
Text
Übermittelt von kruimel84
Herkunftssprache: Niederländisch

Als je alles loslaat heb je twee handen vrij om de toekomst te grijpen.

Titel
'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα απο το παρόν
Übersetzung
Griechisch

Übersetzt von AspieBrain
Zielsprache: Griechisch

'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα (απο το παρόν), έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον...
Bemerkungen zur Übersetzung
I felt that the meaning is more clear than "'Οταν δεν κρατάς πια τίποτα, έχεις δυο χέρια ελεύθερα να γραπώσεις το μέλλον" if I add the "απο το παρόν"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von User10 - 2 Oktober 2009 20:11