Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Język perski - Genus of about 40 species of ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiJęzyk perski

Kategoria Esej

Tytuł
Genus of about 40 species of ...
Tekst
Wprowadzone przez sandysoha
Język źródłowy: Angielski

Genus of about 40 species of medium-sized, evergreen, epiphytic or terrestrial orchids native to South America, occuring in warm rainforest. They have conical to ovoid pseudobulbs, from the top of which are produced 2 or more narrowly elongated, lance-shaped, folded, leathery or fleshy leaves. Racemes of fragrant flowers arise from the bases of the pseudobulbs from autumn to spring.

Tytuł
۴۰ گونه از ارکیدهای...
Tłumaczenie
Język perski

Tłumaczone przez robinhood1362
Język docelowy: Język perski

نمونه‌هایی از ۴۰ گونه ارکیدهای همیشه‌سبز با اندازه متوسط، به‌صورت متصل به گیاهان دیگر یا جدا، بومی آمریکای جنوبی هستند و در جنگل‌های گرمسیری دیده می‌شود. شکل پیازچه‌های آنها مخروطی یا بیضوی است که از بالای آن تعداد ۲ یا بیشتری برگ گوشتی یا چرم‌مانند باریک و کشیده و تیغه‌ای شکل تاشده ایجاد می‌شود. ساقه گلهای معطر از پایه پیازچه در طی فصل پاییز تا بهار رشد می‌کند.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez ghasemkiani - 25 Wrzesień 2010 00:17





Ostatni Post

Autor
Post

8 Kwiecień 2010 18:13

ghasemkiani
Liczba postów: 175
سلام
من فکر می‌کنم منظور از genus همان جنس است که یک رده‌ی طبقه‌بندی موجودات زنده است:


"Genus of about 40 species..."

"یک جنس با حدود 40 گونه..."

9 Kwiecień 2010 17:42

sandysoha
Liczba postów: 4
سلام آره منظور همینه ممنونم از کمکتون.