Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-Persian language - Genus of about 40 species of ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीPersian language

Category Essay

शीर्षक
Genus of about 40 species of ...
हरफ
sandysohaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Genus of about 40 species of medium-sized, evergreen, epiphytic or terrestrial orchids native to South America, occuring in warm rainforest. They have conical to ovoid pseudobulbs, from the top of which are produced 2 or more narrowly elongated, lance-shaped, folded, leathery or fleshy leaves. Racemes of fragrant flowers arise from the bases of the pseudobulbs from autumn to spring.

शीर्षक
۴۰ گونه از ارکیدهای...
अनुबाद
Persian language

robinhood1362द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Persian language

نمونه‌هایی از ۴۰ گونه ارکیدهای همیشه‌سبز با اندازه متوسط، به‌صورت متصل به گیاهان دیگر یا جدا، بومی آمریکای جنوبی هستند و در جنگل‌های گرمسیری دیده می‌شود. شکل پیازچه‌های آنها مخروطی یا بیضوی است که از بالای آن تعداد ۲ یا بیشتری برگ گوشتی یا چرم‌مانند باریک و کشیده و تیغه‌ای شکل تاشده ایجاد می‌شود. ساقه گلهای معطر از پایه پیازچه در طی فصل پاییز تا بهار رشد می‌کند.
Validated by ghasemkiani - 2010年 सेप्टेम्बर 25日 00:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अप्रिल 8日 18:13

ghasemkiani
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 175
سلام
من فکر می‌کنم منظور از genus همان جنس است که یک رده‌ی طبقه‌بندی موجودات زنده است:


"Genus of about 40 species..."

"یک جنس با حدود 40 گونه..."

2010年 अप्रिल 9日 17:42

sandysoha
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4
سلام آره منظور همینه ممنونم از کمکتون.