Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rosyjski-Mongolski - Хороший альбом, главное успеть купить пока не...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RosyjskiAngielskiSzwedzkiMongolski

Kategoria Kultura

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Хороший альбом, главное успеть купить пока не...
Tekst
Wprowadzone przez Nima
Język źródłowy: Rosyjski

Хороший альбом, главное успеть купить пока не разобрали, а то 100 копий, думаю, разлетятся очень быстро.

По-моему, намечается очень и очень приятный альбом :)

Tytuł
Сайн цомогийг дуусахаас нь өмнө олж авах
Tłumaczenie
Mongolski

Tłumaczone przez Nima
Język docelowy: Mongolski

Сайн цомог,хамгийн гол нь дуусахаас нь өмнө амжиж худалдаж авах,тэгэхгүй бол 100ширхэг гэдэг маш хурдан зарагдчихна гэж бодож байна.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Nima - 26 Listopad 2009 03:40





Ostatni Post

Autor
Post

22 Listopad 2009 20:03

Nima
Liczba postów: 13
Hej Pias!
Försökte översätta detta på mongoliska. Kollade upp på bägge ryska och svenska versionen.
Vad tycker du? Behöver ditt råd. Mvh-Nima

CC: pias

22 Listopad 2009 20:27

pias
Liczba postów: 8113
Oj Nima, jag förstår ju inte mongoliska... så jag kan tyvärr inte uttala mig om översättningen är korrekt. Om jag var du så skulle jag starta en omröstning bland medlemmarna. (Tryck på den gröna knappen ovan "Jag förstår inte källtexten" )

CC: Nima