Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Mongol - Хороший альбом, главное успеть купить пока не...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoInglêsSuecoMongol

Categoria Cultura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Хороший альбом, главное успеть купить пока не...
Texto
Enviado por Nima
Língua de origem: Russo

Хороший альбом, главное успеть купить пока не разобрали, а то 100 копий, думаю, разлетятся очень быстро.

По-моему, намечается очень и очень приятный альбом :)

Título
Сайн цомогийг дуусахаас нь өмнө олж авах
Tradução
Mongol

Traduzido por Nima
Língua alvo: Mongol

Сайн цомог,хамгийн гол нь дуусахаас нь өмнө амжиж худалдаж авах,тэгэхгүй бол 100ширхэг гэдэг маш хурдан зарагдчихна гэж бодож байна.
Última validação ou edição por Nima - 26 Novembro 2009 03:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

22 Novembro 2009 20:03

Nima
Número de mensagens: 13
Hej Pias!
Försökte översätta detta på mongoliska. Kollade upp på bägge ryska och svenska versionen.
Vad tycker du? Behöver ditt råd. Mvh-Nima

CC: pias

22 Novembro 2009 20:27

pias
Número de mensagens: 8114
Oj Nima, jag förstår ju inte mongoliska... så jag kan tyvärr inte uttala mig om översättningen är korrekt. Om jag var du så skulle jag starta en omröstning bland medlemmarna. (Tryck på den gröna knappen ovan "Jag förstår inte källtexten" )

CC: Nima