Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρωσικά-Μογγολικά - Хороший альбом, главное успеть купить пока не...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΣουηδικάΜογγολικά

Κατηγορία Πολιτισμός

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Хороший альбом, главное успеть купить пока не...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Nima
Γλώσσα πηγής: Ρωσικά

Хороший альбом, главное успеть купить пока не разобрали, а то 100 копий, думаю, разлетятся очень быстро.

По-моему, намечается очень и очень приятный альбом :)

τίτλος
Сайн цомогийг дуусахаас нь өмнө олж авах
Μετάφραση
Μογγολικά

Μεταφράστηκε από Nima
Γλώσσα προορισμού: Μογγολικά

Сайн цомог,хамгийн гол нь дуусахаас нь өмнө амжиж худалдаж авах,тэгэхгүй бол 100ширхэг гэдэг маш хурдан зарагдчихна гэж бодож байна.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Nima - 26 Νοέμβριος 2009 03:40





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

22 Νοέμβριος 2009 20:03

Nima
Αριθμός μηνυμάτων: 13
Hej Pias!
Försökte översätta detta på mongoliska. Kollade upp på bägge ryska och svenska versionen.
Vad tycker du? Behöver ditt råd. Mvh-Nima

CC: pias

22 Νοέμβριος 2009 20:27

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
Oj Nima, jag förstår ju inte mongoliska... så jag kan tyvärr inte uttala mig om översättningen är korrekt. Om jag var du så skulle jag starta en omröstning bland medlemmarna. (Tryck på den gröna knappen ovan "Jag förstår inte källtexten" )

CC: Nima