Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Angielski - Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως...
Tekst
Wprowadzone przez
giotality
Język źródłowy: Grecki
Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως το αλεÏÏι και το νεÏο και να φουσκώνει πάντα από ευτυχία και αγάπη
Uwagi na temat tłumaczenia
Ευχή γάμου
Tytuł
Wedding wishes
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
User10
Język docelowy: Angielski
I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise in happiness and love.
Uwagi na temat tłumaczenia
I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise by happiness and love.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 11 Sierpień 2010 14:15