ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ギリシャ語-英語 - Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως...
テキスト
giotality
様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語
Ευχομαι η ζωή σας να δÎσει και να γίνει Îνα όπως το αλεÏÏι και το νεÏο και να φουσκώνει πάντα από ευτυχία και αγάπη
翻訳についてのコメント
Ευχή γάμου
タイトル
Wedding wishes
翻訳
英語
User10
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise in happiness and love.
翻訳についてのコメント
I wish your lives will be bound together and become one, just like flour and water, and will always rise by happiness and love.
最終承認・編集者
lilian canale
- 2010年 8月 11日 14:15