Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Angielski - καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Tekst
Wprowadzone przez
khalili
Język źródłowy: Grecki
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου ;)
Tytuł
not good at all
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
User10
Język docelowy: Angielski
...not good at all, but it doesn't matter... at all ;)
Uwagi na temat tłumaczenia
not nice/ok at all
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 14 Październik 2010 11:48
Ostatni Post
Autor
Post
9 Październik 2010 12:58
ανια
Liczba postów: 7
καθόλου καλά, αλλά δεν πειÏάζει... καθόλου καλά
13 Październik 2010 14:59
User10
Liczba postów: 1173
Hi Lilian
Could I remove the second "not good"?
"...not good at all, but it doesn't matter...at all
"
CC:
lilian canale
14 Październik 2010 10:28
User10
Liczba postów: 1173
Thanks