Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Grieks-Engels - καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Tekst
Opgestuurd door
khalili
Uitgangs-taal: Grieks
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου ;)
Titel
not good at all
Vertaling
Engels
Vertaald door
User10
Doel-taal: Engels
...not good at all, but it doesn't matter... at all ;)
Details voor de vertaling
not nice/ok at all
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
lilian canale
- 14 oktober 2010 11:48
Laatste bericht
Auteur
Bericht
9 oktober 2010 12:58
ανια
Aantal berichten: 7
καθόλου καλά, αλλά δεν πειÏάζει... καθόλου καλά
13 oktober 2010 14:59
User10
Aantal berichten: 1173
Hi Lilian
Could I remove the second "not good"?
"...not good at all, but it doesn't matter...at all
"
CC:
lilian canale
14 oktober 2010 10:28
User10
Aantal berichten: 1173
Thanks