Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Anglès - καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Expressió
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου...
Text
Enviat per
khalili
Idioma orígen: Grec
καθόλου καλά, αλλά και δεν πειÏάζει... καθόλου ;)
Títol
not good at all
Traducció
Anglès
Traduït per
User10
Idioma destí: Anglès
...not good at all, but it doesn't matter... at all ;)
Notes sobre la traducció
not nice/ok at all
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 14 Octubre 2010 11:48
Darrer missatge
Autor
Missatge
9 Octubre 2010 12:58
ανια
Nombre de missatges: 7
καθόλου καλά, αλλά δεν πειÏάζει... καθόλου καλά
13 Octubre 2010 14:59
User10
Nombre de missatges: 1173
Hi Lilian
Could I remove the second "not good"?
"...not good at all, but it doesn't matter...at all
"
CC:
lilian canale
14 Octubre 2010 10:28
User10
Nombre de missatges: 1173
Thanks