Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Rosyjski-Angielski - ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Życie codzienne
Tytuł
ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ...
Tekst
Wprowadzone przez
Clémence97374
Język źródłowy: Rosyjski
ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ обÑзательно... мой зайчик!
Uwagi na temat tłumaczenia
Bonjour! mon petit-ami est russe, et j'aurais besoin d'une traduction pour cette phrase s'il vous plaît ^^
Je comprends l'anglais d'Angleterre et des US.
Merci d'avance!
Before: demonstratsia budet obiazatelno... moy zaychik
Tytuł
The demonstration is sure..
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
janaina777
Język docelowy: Angielski
The demonstration is sure to take place... my bunny!
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 1 Grudzień 2010 10:16
Ostatni Post
Autor
Post
30 Listopad 2010 22:55
ViaLuminosa
Liczba postów: 1116
I think "Bunny" is the proper word in this case...
1 Grudzień 2010 12:42
Siberia
Liczba postów: 611
May be "...my bunny"?
And "little" is unnecessary.
1 Grudzień 2010 08:34
janaina777
Liczba postów: 27
I agree, 'bunny' sounds better. I'd like to edit my translation.
1 Grudzień 2010 21:34
Clémence97374
Liczba postów: 1
Thanks a lot for the translation! He told me it was "my little bunny" ^^
Thanks again!