Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Rusų-Anglų - ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas
Pavadinimas
ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ ...
Tekstas
Pateikta
Clémence97374
Originalo kalba: Rusų
ДемонÑÑ‚Ñ€Ð°Ñ†Ð¸Ñ Ð±ÑƒÐ´ÐµÑ‚ обÑзательно... мой зайчик!
Pastabos apie vertimą
Bonjour! mon petit-ami est russe, et j'aurais besoin d'une traduction pour cette phrase s'il vous plaît ^^
Je comprends l'anglais d'Angleterre et des US.
Merci d'avance!
Before: demonstratsia budet obiazatelno... moy zaychik
Pavadinimas
The demonstration is sure..
Vertimas
Anglų
Išvertė
janaina777
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
The demonstration is sure to take place... my bunny!
Validated by
lilian canale
- 1 gruodis 2010 10:16
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
30 lapkritis 2010 22:55
ViaLuminosa
Žinučių kiekis: 1116
I think "Bunny" is the proper word in this case...
1 gruodis 2010 12:42
Siberia
Žinučių kiekis: 611
May be "...my bunny"?
And "little" is unnecessary.
1 gruodis 2010 08:34
janaina777
Žinučių kiekis: 27
I agree, 'bunny' sounds better. I'd like to edit my translation.
1 gruodis 2010 21:34
Clémence97374
Žinučių kiekis: 1
Thanks a lot for the translation! He told me it was "my little bunny" ^^
Thanks again!