Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Russiskt-Enskt - Демонстрация будет ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RussisktEnsktFranskt

Bólkur Prát - Dagliga lívið

Heiti
Демонстрация будет ...
Tekstur
Framborið av Clémence97374
Uppruna mál: Russiskt

Демонстрация будет обязательно... мой зайчик!
Viðmerking um umsetingina
Bonjour! mon petit-ami est russe, et j'aurais besoin d'une traduction pour cette phrase s'il vous plaît ^^
Je comprends l'anglais d'Angleterre et des US.

Merci d'avance!

Before: demonstratsia budet obiazatelno... moy zaychik

Heiti
The demonstration is sure..
Umseting
Enskt

Umsett av janaina777
Ynskt mál: Enskt

The demonstration is sure to take place... my bunny!
Góðkent av lilian canale - 1 Desember 2010 10:16





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

30 November 2010 22:55

ViaLuminosa
Tal av boðum: 1116
I think "Bunny" is the proper word in this case...

1 Desember 2010 12:42

Siberia
Tal av boðum: 611
May be "...my bunny"?
And "little" is unnecessary.

1 Desember 2010 08:34

janaina777
Tal av boðum: 27
I agree, 'bunny' sounds better. I'd like to edit my translation.

1 Desember 2010 21:34

Clémence97374
Tal av boðum: 1
Thanks a lot for the translation! He told me it was "my little bunny" ^^

Thanks again!