Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Turecki - Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiTurecki

Kategoria List / Email

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou...
Tekst
Wprowadzone przez okako
Język źródłowy: Francuski

Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou d'encaisser ce mandat
muni(e) d'une pièce d'identité et du présent avis à partir du 12.02 à 10 heures dans l'établissement désigné sur cet avis.
Uwagi na temat tłumaczenia
<edit> "piece" with "pièce"</edit>

Tytuł
Gönderiyi bankadan çekebilir ya da...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez eauu
Język docelowy: Turecki

Gönderiyi bankadan çekebilir ya da yanınızda kimlik kartınızı ve söz konusu ilânı da bulundurmak koşuluyla 12.02 tarihinde saat 10'dan itibaren ilânda belirtilen kurumda havalenizi bozdurabilirsiniz.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Bilge Ertan - 18 Luty 2011 17:37