Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Turks - Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransTurks

Categorie Brief/E-Mail

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou...
Tekst
Opgestuurd door okako
Uitgangs-taal: Frans

Vous avez la possibilité de retirer cet envoi ou d'encaisser ce mandat
muni(e) d'une pièce d'identité et du présent avis à partir du 12.02 à 10 heures dans l'établissement désigné sur cet avis.
Details voor de vertaling
<edit> "piece" with "pièce"</edit>

Titel
Gönderiyi bankadan çekebilir ya da...
Vertaling
Turks

Vertaald door eauu
Doel-taal: Turks

Gönderiyi bankadan çekebilir ya da yanınızda kimlik kartınızı ve söz konusu ilânı da bulundurmak koşuluyla 12.02 tarihinde saat 10'dan itibaren ilânda belirtilen kurumda havalenizi bozdurabilirsiniz.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Bilge Ertan - 18 februari 2011 17:37