Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Francuski - Quindi le spese di viaggio

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiFrancuski

Kategoria Wolne pisanie

Tytuł
Quindi le spese di viaggio
Tekst
Wprowadzone przez dalest
Język źródłowy: Włoski

Quindi le spese di viaggio, pranzi, cene(che
poi sei ospite nostro)...saranno pagate. Mentre il rimanente sarà
consegnato tramite bonifico a depliant stampato(vostro festival).
Può andare?

Tytuł
Donc, les frais du déplacement
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Gweyn
Język docelowy: Francuski

Donc, les frais du déplacement,du repas et du dîner (mais, tu es notre invité)seront payés. par contre le restant sera livré par le virement du depliant imprimé (Votre Festival).
ça marche comme ça?
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 18 Listopad 2006 20:44