Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Французька - Quindi le spese di viaggio

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаФранцузька

Категорія Вільне написання

Заголовок
Quindi le spese di viaggio
Текст
Публікацію зроблено dalest
Мова оригіналу: Італійська

Quindi le spese di viaggio, pranzi, cene(che
poi sei ospite nostro)...saranno pagate. Mentre il rimanente sarà
consegnato tramite bonifico a depliant stampato(vostro festival).
Può andare?

Заголовок
Donc, les frais du déplacement
Переклад
Французька

Переклад зроблено Gweyn
Мова, якою перекладати: Французька

Donc, les frais du déplacement,du repas et du dîner (mais, tu es notre invité)seront payés. par contre le restant sera livré par le virement du depliant imprimé (Votre Festival).
ça marche comme ça?
Затверджено Francky5591 - 18 Листопада 2006 20:44