Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Γαλλικά - Quindi le spese di viaggio

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΓαλλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή

τίτλος
Quindi le spese di viaggio
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dalest
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Quindi le spese di viaggio, pranzi, cene(che
poi sei ospite nostro)...saranno pagate. Mentre il rimanente sarà
consegnato tramite bonifico a depliant stampato(vostro festival).
Può andare?

τίτλος
Donc, les frais du déplacement
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Gweyn
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Donc, les frais du déplacement,du repas et du dîner (mais, tu es notre invité)seront payés. par contre le restant sera livré par le virement du depliant imprimé (Votre Festival).
ça marche comme ça?
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 18 Νοέμβριος 2006 20:44