Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Szwedzki - I thought I would see more comments on your...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
I thought I would see more comments on your...
Tekst
Wprowadzone przez
oddurbj
Język źródłowy: Angielski
I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well
Tytuł
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Tłumaczenie
Szwedzki
Tłumaczone przez
Mats Fondelius
Język docelowy: Szwedzki
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Porfyhr
- 29 Lipiec 2007 18:57
Ostatni Post
Autor
Post
11 Kwiecień 2007 13:09
pirulito
Liczba postów: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?