Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kiswidi - I thought I would see more comments on your...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Chat - Love / Friendship
Kichwa
I thought I would see more comments on your...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
oddurbj
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well
Kichwa
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Tafsiri
Kiswidi
Ilitafsiriwa na
Mats Fondelius
Lugha inayolengwa: Kiswidi
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Porfyhr
- 29 Julai 2007 18:57
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
11 Aprili 2007 13:09
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?