Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Suédois - I thought I would see more comments on your...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Discussion - Amour / Amitié
Titre
I thought I would see more comments on your...
Texte
Proposé par
oddurbj
Langue de départ: Anglais
I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well
Titre
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Traduction
Suédois
Traduit par
Mats Fondelius
Langue d'arrivée: Suédois
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Dernière édition ou validation par
Porfyhr
- 29 Juillet 2007 18:57
Derniers messages
Auteur
Message
11 Avril 2007 13:09
pirulito
Nombre de messages: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?