Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Svedese - I thought I would see more comments on your...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Titolo
I thought I would see more comments on your...
Testo
Aggiunto da
oddurbj
Lingua originale: Inglese
I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well
Titolo
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Traduzione
Svedese
Tradotto da
Mats Fondelius
Lingua di destinazione: Svedese
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Ultima convalida o modifica di
Porfyhr
- 29 Luglio 2007 18:57
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
11 Aprile 2007 13:09
pirulito
Numero di messaggi: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?