Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Švedski - I thought I would see more comments on your...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiŠvedski

Kategorija Chat - Ljubav / Prijateljstvo

Naslov
I thought I would see more comments on your...
Tekst
Poslao oddurbj
Izvorni jezik: Engleski

I thought I would see more comments on your pictures, serious, you look so Beautiful and you are a great musician as well

Naslov
Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina..
Prevođenje
Švedski

Preveo Mats Fondelius
Ciljni jezik: Švedski

Jag trodde att jag skulle få se fler kommentarer till dina bilder, allvarligt talat, du är så Vacker och du är en stor musiker dessutom
Posljednji potvrdio i uredio Porfyhr - 29 srpanj 2007 18:57





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

11 travanj 2007 13:09

pirulito
Broj poruka: 1180
Why not "du är så Skön"? Is it more usual?