Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Bośniacki-Angielski - Zar za mene nema srece Vrijeme ide sve te vise...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: BośniackiAngielskiRumuński

Kategoria Strona internetowa / Blog / Forum - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Zar za mene nema srece Vrijeme ide sve te vise...
Tekst
Wprowadzone przez raluca_banea
Język źródłowy: Bośniacki

Zar za mene nema srece
Vrijeme ide sve te vise volim
Uwagi na temat tłumaczenia
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Tytuł
Is there no happiness for me As time goes...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Dren
Język docelowy: Angielski

Is there no happiness for me
As time goes on I love you even more
Uwagi na temat tłumaczenia
Nije moguce prevesti Title parcijalno jer je redosljed rijeci drugciji u Engleskom jeziku
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 29 Czerwiec 2007 08:23





Ostatni Post

Autor
Post

26 Czerwiec 2007 04:29

kafetzou
Liczba postów: 7963
It would be more helpful if the note were in English.

26 Czerwiec 2007 05:04

Dren
Liczba postów: 21
Sorry again...

It is imposible to translate Title partially due to the different order of words in English and Bosnian

26 Czerwiec 2007 05:52

kafetzou
Liczba postów: 7963
Thanks - the title's not important.