Traduzione - Bosniaco-Inglese - Zar za mene nema srece Vrijeme ide sve te vise...Stato attuale Traduzione
Categoria Sito web / Blog / Forum - Amore / Amicizia  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Zar za mene nema srece Vrijeme ide sve te vise... | | Lingua originale: Bosniaco
Zar za mene nema srece Vrijeme ide sve te vise volim
| | Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti. http://romanian.typeit.org Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
|
|
| Is there no happiness for me As time goes... | TraduzioneInglese Tradotto da Dren | Lingua di destinazione: Inglese
Is there no happiness for me As time goes on I love you even more | | Nije moguce prevesti Title parcijalno jer je redosljed rijeci drugciji u Engleskom jeziku |
|
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 29 Giugno 2007 08:23
Ultimi messaggi | | | | | 26 Giugno 2007 04:29 | | | It would be more helpful if the note were in English. | | | 26 Giugno 2007 05:04 | |  DrenNumero di messaggi: 21 | Sorry again...
It is imposible to translate Title partially due to the different order of words in English and Bosnian | | | 26 Giugno 2007 05:52 | | | Thanks - the title's not important. |
|
|