Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Arabski-Turecki - أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما...
Tekst
Wprowadzone przez RACHEDI
Język źródłowy: Arabski

أنا سعيد بمعرفتك ,,, لقد أخذت عنوان ايمايلك عندما كنت أتفرج على عزفك على آلة الأورج KORG PA80 ,, لقد أعجبني عزفك كثييير ... أنا اسمي عبد الرزاق مهندس الكترونيات .. أنا من الجزائر ... أنا لا أتكلم النركية و لا أفهمها لكن الموسيقى التركية تعجبني كثيير وخصوصا المقامات ... أنا أتكلم العربية والفرنسية والانجليزية فقط ,,, أحب العزف على آلة الاورج,,,آسف إن أزعجتك بالصور التي أرسلنها لك ... شكرا
Uwagi na temat tłumaczenia
الاورج هو آلة موسيقية الكترونية

Tytuł
seni tanıdığıma çok memnun oldum
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez Amanada78
Język docelowy: Turecki

Seni tanıdığıma çok memnun oldum, seni KORG PA80 aleti çalarken izledim ve e-posta adresini aldım, çalışını çooook beğendim.
Benim adım Abdulrazak, elektronik mühendisiyim, Cezayir`den, ben Türkce bilmiyorum; ne anlıyorum ne de konusabiliyorum, ama Türk müziğini çok beğeniyorum özelikle makamlar... Ben Arapça, Fransızca ve İngilizce konuşabiliyorum. Org çalmayı istiyorum.
Sana gönderdiğim mektubumla rahatsız ettiysem özür dilerim.

Teşekkürler
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez serba - 6 Wrzesień 2007 08:50