Tłumaczenie - Niemiecki-Arabski - frisch verheiratetObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Potoczny język - Życie codzienne | | | Język źródłowy: Niemiecki
frisch verheiratet | Uwagi na temat tłumaczenia | oder aus dem englischen "just married". Benötige die korrekte Schreibweise zur Anfertigung eines Koffer-Aufklebers für den Urlaub. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
| متزوجان توّاً | TłumaczenieArabski Tłumaczone przez elmota | Język docelowy: Arabski
متزوجان توّاً | Uwagi na temat tłumaczenia | this is "just married" as in a couple, not a single "motazawijan tawwan" the other possible translation is: متزوجان Øديثاً "motazawijan hadeethan"
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 21 Grudzień 2010 11:47
|